🔺 چالش‌های ترجمه آثار ایرانی؛ پیشگیری از گسست فرهنگی با شناخت عمیق مترجم از فرهنگ و زبان مقصد 

Loading fehamnews خبر فهام
 
قدرت گرفته از فهام
  • خبر فهام
  • فرهنگی
  • 🔺 چالش‌های ترجمه آثار ایرانی؛ پیشگیری از گسست فرهنگی با شناخت عمیق مترجم از فرهنگ و زبان مقصد 

🔺 چالش‌های ترجمه آثار ایرانی؛ پیشگیری از گسست فرهنگی با شناخت عمیق مترجم از فرهنگ و زبان مقصد 

🔺 چالش‌های ترجمه آثار ایرانی؛ پیشگیری از گسست فرهنگی با شناخت عمیق مترجم از فرهنگ و زبان مقصد 

🔹 رئیس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی درباره چالش‌های مهم در ترجمه آثار ایرانی به زبان‌های دیگر اظهار کرد: شناخت عمیق از فرهنگ و زبان مقصد حائز اهمیت بسیار است و مترجمان باید نه تنها مفاهیم کلمات را انتقال دهند، بلکه باید به بستر فرهنگی و اجتماعی نویسنده نیز توجه کنند تا بتوانند احساس و لحن اثر را به‌ درستی به مخاطب خارجی منتقل کنند و از گسست فرهنگی جلوگیری کنند.  / خبر آنلاین

ادامه مطلب ...
popup